Textbooks Turned at the Border
In my last post, I used a tiny snip from Hardt and Negri’s Empire to try to get a handle on what sort of work teaching English as a foreign language in Afghanistan might be doing. I’ve lately gone back to a 2001 Rethinking Marxism article (“Empire, Immaterial Labor, the New Combinations, and the Global Worker“) where Nick Dyer-Witheford uses the scholarship of Deleuze and Guattari to offer the criticism of Hardt and Negry that their vacillation (centered, interestingly, around digital technologies of communication) over the struggles associated with global capitalism is a bit slick, following Deleuze and Guattari’s representation
of planetary capitalism creating a space that is both smooth (presenting an unimpeded global field of accumulation) and striated (in the sense of being savagely segmented by differences on which capital can play)… Repeating what is both a weakness endemic to Marxism, and perhaps a particular vulnerability in Negri’s work, Empire emphasizes the smoothness — the homogenizing effects of global capital — at the expense of the striating divisions. By declaring the centrality of immaterial labor, it proposes a consistent underlying class composition running throughout the multitude. Because this class composition is posited as already existing, the successes — or failures — of communication linkages between insurgencies, which might be thought of as playing a critical role in constructing alliances, is devalued. With the very real disjunctions and frictions between different strata of labor occluded, Empire can celebrate the spontaneous solidarity of the multitude without descending to the awkward business of sorting out just how much commonality there really is between participants in, say, the Tiananmen Square revolt, the Intifada, and the French general strike or the Seattle Showdown, or how they might actually be tied together.
It’s an accurate critique, I think, and takes on Hardt and Negri in useful ways. (I enjoyed Empire and found it a provocative and productive spur to my thinking; Multitude, somewhat less so, in the way that it was mostly a muddled rehash of the previous book without anything terribly new; and reviews of Commonwealth were so mixed that I never got around to it. I suppose I should.) The bit about the stratifying combination of smoothness and striation as it operates in global capitalism (though, as usual, I find that representation of all-powerful agentless capitalism less than useful) hit home for me, though, in that I’ve been trying to figure out how textbook ordering will work for the Afghans when the U.S. presence withdraws, especially in the area of ESL/EFL/Basic Writing instruction. I’ve asked for some examination copies of ESL/EFL/Basic Writing textbooks that looked like they’d be particularly useful for the Afghan instructors and students in the writing curriculum I’m helping the instructors develop, from a well-known and well-regarded publisher that I know (and many of us know) from experience is highly familiar with the shape of our field. Interestingly enough, I discovered that there were export restrictions on the textbooks, for intellectual property reasons.
Because of the ongoing American presence for the next few years, we’re still going to be able to get the books, but the situation raises questions for me about the shape of our field: does the play of intellectual property concerns in the global textbook economy mean that even ESL/EFL instruction, as a subfield of the almost entirely American field of rhetoric and composition, is in its delivery effectively an English-Only discipline rather than what Lu or Canagarajah might call a World Englishes discipline? Does even a subfield that seems like it ought to export amazingly well find itself turned back inward at the U.S. border because of intellectual property concerns; because of IP restrictions on market transactions? And as a result of those concerns and restrictions, should we then consider a possibility that — rather than serving the ends of promoting World Englishes, as many of us might hope — ESL/EFL instruction is ultimately consigned to serving a naturalizing, homogenizing function?
I suspect that’s a large conclusion to draw from a small hiccup in textbook ordering.
But still.
Recent Comments